Sinhronas tulkosanas definicija

Dokumenta tulkojums pats par sevi ir diezgan liels. Ja plānojam tulkot jebkuru tekstu, mums ne tikai jāņem vērā "iemācītie" vārdi un teikumi, bet arī jāpārzina daudzās valodās tik raksturīgās idiomas. Fakts ir tāds, ka persona, kas raksta tekstu angļu valodā, neparādās tikai "akadēmiskā" uzvedībā, bet gan izmanto savas īpašās valodas un pieminētās idiomas.

Kustībā ar neseno viedokli, ka globālā interneta tīkla loma joprojām palielinās, bieži vien ir jātulko tīmekļa vietnes. Piemēram, tā kā vietne ir tāda, ar kuru mums jāsasniedz konkrētāks saņēmēju skaits, mums tā ir jāveido dažās valodās. Tulkojot vietnes saturu, piemēram, angļu valodā un savā valodā, jums jāspēj ne tikai tulkot, bet arī spēt norādīt savas idejas un aprakstus, kas oriģinālā nav tulkojami. Kad tad to sagaida praksē? Tulkosim jebkuras vietnes angļu valodā saturu, izmantojot Google tulkotāju pakalpojumu. Lai arī vispārējā ziņojuma izpratne tiks saglabāta (mēs uzminēsim, kāda ir konkrētā vietne attiecīgajā laika posmā, teikumu un sintakse loģiskā secība būs nepietiekama. Nesen ir pieejams vēl viens papildinājums, jo Google tulkotājs izvēlēto tekstu tulko patiesā vārdu pa vārdam. Tāpēc biznesā mēs neesam tie, ko varam saprast, balstoties uz šo izpratni par profesionālu, daudzvalodu vietni. Tieši tāpēc mājaslapas tulka darbā ātrākajā nākotnē cilvēku nevar aizstāt ar mašīnu. Pat vislabākajai programmatūrai nav abstraktas domāšanas spēka. Vienīgais, ko tas var darīt, ir darboties saskaņā ar cilvēka loģiku, pārsūtot uz izvēlēto programmēšanas valodu. Tādējādi pat labākie rakstu tulkošanas lietojumprogrammas ievērojami atpaliek no profesionālajiem tīmekļa vietņu tulkotājiem, tāpēc tas vienmēr būs ātrs mūžīgi. Ja kādreiz parādīsies uzlabots rīks, kas sakārtots skaidras un abstraktas "domāšanas" versijā, tad klāt būs mūsu civilizācijas beigas. Rezumējot, labu tulkotāju izglītošanas laikā būtu jārada piemērotas mācību iespējas, kas ne tikai iemācīs tulkojumus “vārds vārdā”, bet arī palīdzēs skolas abstraktajā izpratnē.& Nbsp;